celebrar

celebrar
v.
1 to celebrate.
María celebró su buena fortuna Mary celebrated her good fortune.
Los soldados celebraron como enloquecidos The soldiers celebrated like mad
Ellos celebran el día D They celebrate=commemorate D-day.
2 to hold (llevar a cabo).
celebraremos la reunión esta tarde we'll hold the meeting this afternoon
3 to praise, to applaud.
4 to officiate.
El cura celebró el casamiento The priest officiated the marriage.
5 to formalize, to execute.
EXEX celebró su entrada al mercado EXEX formalized its entry in the market
* * *
celebrar
verbo transitivo
1 (festejar) to celebrate
celebrar una boda to celebrate a wedding
2 (organizar) to hold
celebraron el debate ayer the debate was held yesterday
3 (alabar) to praise
celebrar virtudes to praise virtues
4 (estar contento) to be happy about
celebro lo de tu ascenso I congratulate you on your promotion
5 RELIGIÓN (misa) to say, celebrate
verbo intransitivo
1 (misa) to say Mass
verbo pronominal celebrarse
1 (tener lugar) to take place, be held
el congreso se celebró en Granada the conference was held in Granada
mi cumpleaños se celebra en julio my birthday is in July
* * *
verb
1) to celebrate
2) hold
3) perform
* * *
1. VT
1) (=festejar) [+ aniversario, acontecimiento] to celebrate

siempre celebramos la Navidad en familia — we always celebrate Christmas as a family

estamos celebrando que hemos aprobado los exámenes — we're celebrating passing our exams

en mayo se celebra el día de los trabajadores — Labour Day is in May

el día 22 se celebra la fiesta de santa Cecilia — the 22nd is the feast day of Saint Cecilia

tu santo se celebra el día 19 de marzo — your saint's day is on 19 March

2) (=llevar a cabo) [+ congreso, juicio, elecciones, fiesta] to hold; [+ acuerdo, contrato] to sign

la reunión se celebrará el viernes por la tarde — the meeting will take place o will be held on Friday afternoon

el partido no pudo celebrarse a causa de la lluvia — the match could not be played because of rain

3) frm (=alegrarse de)

lo celebro — I'm delighted

lo celebro por él — I'm very pleased for him

celebro comprobar que conserva su sentido del humor — I'm delighted o very pleased to see that he's still got his sense of humour

celebro que hayas aceptado ese trabajo — I'm delighted o very pleased that you've accepted that job

celebro que no sea nada grave — I'm glad it's nothing serious

4) (=alabar) [+ valor, belleza] to celebrate, praise; [+ ventajas] to preach, dwell on; [+ bromas, gracias] to laugh at
5) (Rel) [+ boda, ceremonia] to perform

celebrar una misa — to celebrate mass, say mass

2.
VI [sacerdote] to celebrate mass, say mass
* * *
1.
verbo transitivo
1)
a) (festejar) <éxito/cumpleaños/festividad> to celebrate

esto hay que celebrarlo! — this calls for a celebration!

b) (liter) <belleza/valor/hazaña> to celebrate (liter)
c) <chiste/ocurrencia> to laugh at
2) (frml) (alegrarse) to be delighted at, be very pleased at

lo celebro mucho — I'm absolutely delighted o really pleased

celebro su éxito — I'm delighted to hear about your success

3)
a) (frml) <reunión/elecciones/juicio> to hold; <partido> to play

la reunión se celebró en Caracas — the meeting was held in Caracas

b) <misa> to say, celebrate; <boda> to perform, solemnize (frml)
c) (frml) <acuerdo/pacto/contrato> to sign
2.
celebrar vi sacerdote to say o celebrate mass
* * *
= celebrate, pull out + the corks.
Ex. Were we to allow ourselves to be enticed by it, we should be celebrating our Bicentennial by a return to the pre-Panizzi days in cataloging.
Ex. Yet rather than battening down the hatches and boarding up the shopfronts, it is more a case of polishing the silver and pulling out the corks.
----
* celebrar + Acontecimiento = hold + Acontecimiento.
* celebrar a lo grande = make + a song and dance about.
* celebrar el centenario = celebrate + centenary.
* celebrar elecciones = hold + elections.
* celebrar la ocasión = mark + the occasion.
* celebrar por todo lo alto = make + a song and dance about.
* celebrarse = take + place.
* celebrarse un juicio = trial + come up.
* celebrar un acontecimiento = hold + event.
* celebrar una convención = hold + convention.
* celebrar un acuerdo = enter into + agreement.
* celebrar una exposición = hold + exhibition.
* celebrar una ocasión especial = mark + a special occasion.
* celebrar una reunión = hold + meeting.
* celebrar un congreso = hold + conference.
* celebrar un contrato = enter into + contract.
* celebrar un curso especial = hold + institute.
* celebrar un seminario = hold + seminar.
* celebrar victoria = claim + victory.
* * *
1.
verbo transitivo
1)
a) (festejar) <éxito/cumpleaños/festividad> to celebrate

esto hay que celebrarlo! — this calls for a celebration!

b) (liter) <belleza/valor/hazaña> to celebrate (liter)
c) <chiste/ocurrencia> to laugh at
2) (frml) (alegrarse) to be delighted at, be very pleased at

lo celebro mucho — I'm absolutely delighted o really pleased

celebro su éxito — I'm delighted to hear about your success

3)
a) (frml) <reunión/elecciones/juicio> to hold; <partido> to play

la reunión se celebró en Caracas — the meeting was held in Caracas

b) <misa> to say, celebrate; <boda> to perform, solemnize (frml)
c) (frml) <acuerdo/pacto/contrato> to sign
2.
celebrar vi sacerdote to say o celebrate mass
* * *
= celebrate, pull out + the corks.

Ex: Were we to allow ourselves to be enticed by it, we should be celebrating our Bicentennial by a return to the pre-Panizzi days in cataloging.

Ex: Yet rather than battening down the hatches and boarding up the shopfronts, it is more a case of polishing the silver and pulling out the corks.
* celebrar + Acontecimiento = hold + Acontecimiento.
* celebrar a lo grande = make + a song and dance about.
* celebrar el centenario = celebrate + centenary.
* celebrar elecciones = hold + elections.
* celebrar la ocasión = mark + the occasion.
* celebrar por todo lo alto = make + a song and dance about.
* celebrarse = take + place.
* celebrarse un juicio = trial + come up.
* celebrar un acontecimiento = hold + event.
* celebrar una convención = hold + convention.
* celebrar un acuerdo = enter into + agreement.
* celebrar una exposición = hold + exhibition.
* celebrar una ocasión especial = mark + a special occasion.
* celebrar una reunión = hold + meeting.
* celebrar un congreso = hold + conference.
* celebrar un contrato = enter into + contract.
* celebrar un curso especial = hold + institute.
* celebrar un seminario = hold + seminar.
* celebrar victoria = claim + victory.

* * *
celebrar [A1 ]
vt
A
1 (festejar) ‹éxito/cumpleaños/festividad› to celebrate
hoy se celebra el centenario the centenary is being celebrated today
celebran su fiesta nacional el 14 de julio they celebrate their national day on July 14
¡esto hay que celebrarlo! this calls for a celebration!
2 (liter); ‹belleza/valor/hazaña› to celebrate (liter)
3 ‹chiste/broma› to laugh at
B (frml); ‹noticia/resultado› to be delighted at, be very pleased at
lo celebro mucho I'm absolutey delighted o really pleased
celebro volver a verlo I am delighted o very pleased to see you again
C
1 (frml); ‹reunión/elecciones/juicio› to hold; ‹partido› to play
el acto/la reunión se celebró en Caracas the ceremony/meeting was held o took place in Caracas
celebrarán una reunión a puerta cerrada they will meet behind closed doors
la final se celebra este domingo the final will be played o will take place this Sunday
para celebrar una conferencia interurbana (Esp); to make a long-distance call
2 ‹misa› to say, celebrate; ‹boda› to perform, solemnize (frml)
3 (frml); ‹acuerdo/pacto/contrato› to sign
■ celebrar
vi
«sacerdote» to say o celebrate mass
* * *

 

celebrar (conjugate celebrar) verbo transitivo
1
a)éxito/cumpleaños/festividadto celebrate

b) (liter) ‹belleza/valor/hazañato celebrate (liter)

c)chiste/ocurrenciato laugh at

2 (frml) (alegrarse) to be delighted at, be very pleased at;
celebro su éxito I'm delighted to hear about your success

3
a) (frml) ‹reunión/elecciones/juicioto hold;

partidoto play
b)misato say, celebrate;

bodato perform
verbo intransitivo [sacerdote] to say o celebrate mass
celebrar verbo transitivo
1 (festejar) to celebrate
2 (una reunión, un juicio, unas elecciones) to hold
(una misa) to say
(una boda) to perform
3 frml (alegrarse) to be delighted at: celebro que te cases, I'm so pleased you're getting married
'celebrar' also found in these entries:
Spanish:
mojar
- festejar
English:
anniversary
- celebrate
- give
- have
- hold
- mark
- see in
- wedding
- election
- meeting
- officiate
- perform
* * *
celebrar
vt
1. [festejar] to celebrate;
esta victoria hay que celebrarla this victory calls for a celebration
2. [llevar a cabo] to hold;
celebraremos la reunión esta tarde we'll hold the meeting this afternoon
3. [oficio religioso] to celebrate;
[boda] to officiate at;
¿quién va a celebrar vuestra boda? who will be the priest at your wedding?;
celebró una misa en memoria del difunto he said o celebrated a mass in memory of the deceased
4. [alegrarse de]
celebro tu ascenso I am delighted by your promotion;
celebro que hayas podido venir I'm delighted you were able to come
5. [alabar] to praise, to applaud
vi
[decir misa] to say mass
See also the pronominal verb celebrarse
* * *
celebrar
v/t
1 misa celebrate; reunión, acto oficial hold; fiesta have, hold
2
:
lo celebro mucho I’m extremely pleased
* * *
celebrar vt
1) festejar: to celebrate
2) : to hold (a meeting)
3) : to say (Mass)
4) : to welcome, to be happy about
celebrar vi
: to be glad
See also the reflexive verb celebrarse
* * *
celebrar vb
1. (festejar) to celebrate
he decidido celebrar mi cumpleaños en una discoteca I've decided to celebrate muy birthday at a disco
2. (llevar a cabo) to hold [pt. & pp. held]
los directores celebran la reunión general the managers are holding their general meeting

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Look at other dictionaries:

  • celebrar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: celebrar celebrando celebrado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. celebro celebras celebra celebramos… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • celebrar — v. tr. 1. Realizar com solenidade. 2. Solenizar. 3. Prestar solenidade a. 4. Exaltar com ironia. • v. intr. 5. Dizer missa.   ‣ Etimologia: latim celebro, are, assistir em grande número e solenemente, festejar …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • celebrar — verbo transitivo 1. Dar (una persona) solemnidad a [una fecha] o a [un acontecimiento]: Los ganadores celebraron durante varios días el primer puesto del campeonato del mundo. Sinónimo: festejar …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • celebrar — (Del lat. celebrāre). 1. tr. Conmemorar, festejar una fecha, un acontecimiento. Celebramos el cumpleaños de Juan. 2. Alabar, aplaudir algo. Celebro tu sabia decisión. Era u. también apl. a pers.) 3. Reverenciar, venerar solemnemente con culto… …   Diccionario de la lengua española

  • celebrar — (Del lat. celebrare, frecuentar.) ► verbo transitivo 1 Hacer una fiesta u organizar un acto solemne para señalar una fecha o un acontecimiento: ■ decidieron celebrar el cumpleaños con una merienda. SINÓNIMO conmemorar festejar solemnizar ► verbo… …   Enciclopedia Universal

  • celebrar — {{#}}{{LM C07799}}{{〓}} {{ConjC07799}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynC07977}} {{[}}celebrar{{]}} ‹ce·le·brar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a un acto, especialmente si es de carácter solemne,{{♀}} realizarlo o llevarlo a cabo: • El obispo… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • celebrar — No debe confundirse con conmemorar. «La población musulmana libanesa celebra con paros y manifestaciones el primer aniversario de la invasión israelí.» En esta frase lo correcto sería conmemorar, ya que se trata de hechos luctuosos o penosos, que …   Diccionario español de neologismos

  • celebrar — ce|le|brar Mot Agut Verb transitiu …   Diccionari Català-Català

  • celebrar — (v) (Básico) organizar y realizar o llevar a cabo un evento de carácter solemne o jubiloso Ejemplos: Este año celebramos el cumpleaños de mi marido en un restaurante italiano. El obispo celebró la misa en la catedral. Sinónimos: conmemorar …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • celebrar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Llevar a cabo un acto o ceremonia: Se celebraba un mitin en la plaza , Las reuniones se celebraban en su casa , Celebraron una asamblea , El sábado se celebraron las elecciones 2 Hacer una fiesta o un festejo por un… …   Español en México

  • celebrar — transitivo 1) festejar, solemnizar, conmemorar. Si se trata de una fiesta en recuerdo de una persona o acontecimiento pasados, conmemorar. 2) decir misa. 3) alabar*, loar*, elogiar*, encarecer, encomiar, ensalzar …   Diccionario de sinónimos y antónimos

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”